¿Tan difícil es mantener el nombre original?

73

2099 73

73 comentarios

13 de mayo de 2013 - 18:20
#11 ESTOVAASERLEGENDARIO
En latino américa seria ELECTROLATINOOOOOOOOO

143 27 8

13 de mayo de 2013 - 18:19
#7 VICTORFUCKEN3641
#2 prefieres a charmander porque en chino no se dice picachu:serious1:

42 8

13 de mayo de 2013 - 18:29
#21 JONI1203
#11 El que te vota negativo es proque no lo cogió pero es buenísimo XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

33 8 1

13 de mayo de 2013 - 18:42
#32 SERGI1810
#11 JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA Es buenísimo! Me he logueado sólo por votarte positivo... jajajajajaja

33 9 1

13 de mayo de 2013 - 18:20
#9 THEKREISER
Bueno fonéticamente suena casi igual ¿no?
Mierda ya parezco mi profe de castellano :raisins:

22 2 1

13 de mayo de 2013 - 18:24
#17 VICTOR_XAVINIESTA
#3 ¿Lo estás diciendo en serio?

19 7 2

13 de mayo de 2013 - 20:52
#55 DARANIX
#11 Su ataque canto no es muy efectivo contra canis.

12 0

13 de mayo de 2013 - 22:24
#58 GNASTY
#9 en realidad el nombre es el mismo que en los demás países, pero lo ponen en pinyin porque en chino en sí no existe la "p", sino que la "b" se pronuncia digamos de forma más fuerte para hacer el sonido parecido a la "p". Sólo es transcribir el nombre de Pikachu con fonemas que conocen los chinos para poder pronunciarlo correctamente, al igual que transcriben nombres o palabras extranjeras, aunque en la escritura y de por si junto cada signo no signifique nada como loharía normalmente

8 0

13 de mayo de 2013 - 19:31
#41 LORIMONI
#11 Lo mismo que #32 Ha sido ver tu comentario y logearme para darte un positivo. No me lo esperaba para nada. Muy bueno

12 4 1

13 de mayo de 2013 - 18:19
#8 PANADNA
latino ameriaca :lol:

Feel like a 5 years old :D

10 3

13 de mayo de 2013 - 18:20
#10 ADRI_CS_91
Me encanta el pikachu oh god... xD

6 0

13 de mayo de 2013 - 20:19
#50 WEIZHENG2
que mentira... yo que soy chino lo se porque de pequeño veia pokemon en chino y nunca oí decir eso
es : 皮卡丘 y foneticamente se lee asi :Píkǎqiū . nose de donde se habra sacado el autor eso

6 0 2

13 de mayo de 2013 - 18:33
#25 CABRONAZOTROLL
Hola a todos,solo decir que ya llevo 2 años en esta estupenda página,he tenido grandes momentos y tan bien malos,muchas risas y he conocido a usuarios fantásticos,además poco a poco esta web esta remontando.
Gracias a todos,en especial a @TheStickman @DYianni @persecusionado @Nacho @tauh @sergio97sanfukencio @cacerolo @anthony456 @Snowball y seguramente muchos más,pero que ahora mismo,no se me vienen a la cabeza,gracias a todos,por hacerme crecer y disfrutar.
:cool:

6 2 3

13 de mayo de 2013 - 18:26
#19 GANGOPANGO
Quiero que vuelvan los negativos en las viñetas a CC, ¿qué es esta mariconada de solo poder dar que te gusta?

4 0

13 de mayo de 2013 - 18:17
#1 CHEMAG8
Son racistas con los pokemon :yaoming:

8 4

14 de mayo de 2013 - 14:09
#67 FREEFOREVER
#11 # 32 #41 idem :lol: chapeau por el comentario tio :cool: !

3 0

13 de mayo de 2013 - 20:48
#54 COCLOL
Aver, yo soy chino y que yo sepa, Pikachu en chino se escribe 皮卡丘, y se pronuncia pikaqu

3 0

13 de mayo de 2013 - 18:36
#28 BAMBAM6667
#3 claro, porque en Brasil hablan ruso, no???

4 2 2

13 de mayo de 2013 - 18:37
#29 CCRAL
Aunque se escriba asi se pronuncia igual que en los otros idiomas... esa es la fonetica, por ejemplo, en chino la B se pronuncia p
Por fin estudiar chino me sirve de algo :fuckyea: aparte de para saludar a los dependientes de los chinos cada vez que entro :trollface:
.
.
.
Ellos son mis unicos amigos :foreveralone:

2 0 1

13 de mayo de 2013 - 19:27
#39 YGADRO
#27 Eso es porque aquí tiene más gancho comercial "A todo gas" que "Rápidos y furiosos"

2 0

13 de mayo de 2013 - 18:40
#31 BAMBAM6667
#30 y el portugues es un idioma que viene del ....

2 0

13 de mayo de 2013 - 20:33
#52 CHESHIRECAT2013
#50 pues de la wikipedia, o de la manga, quizá traducido literalmente al castellano, se escriba así o algo, bueno,supongo pero no sé...

2 0

16 de mayo de 2013 - 19:21
#69 THESTICKMAN
#25 Me ha puesto el primero :raisins:
Igualmente hermano :really: tú también has sido una gran aportación a CC :amazed:

2 0

13 de mayo de 2013 - 18:19
#6 LEMUSA
pues a mi me encanta pikachu no quiero que le cambien el nombre! :no:

2 1

13 de mayo de 2013 - 18:30
#22 B1EA4
Pero suena igual, será porque para ellos es más fácil pronunciarlo, además tu pusiste la romanización, a lo mejor ni se pronuncia así :ohmygod: me estoy convirtiendo en el tipo de persona que siempre odié

1 0

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.