Star Ocean 5 llegará totalmente en inglés. Firma aquí para intentar cambiar las cosas

43

Malas noticias. A través de twitter Koch Media confirmó ayer que el nuevo Star Ocean 5 llegará a nuestro país con voces y textos inglés. Al parecer la opción de que finalmente incluya texto en castellano es realmente complicada porque la demanda es muy pequeña en estos momentos. No sabemos si servirá de algo pero queremos hacernos eco del Change.org oficial que pide textos en castellano. Ya sabéis, si os interesa echadle una firmita.

6 43

43 comentarios

28 de enero de 2016 - 08:38
#44 KIRANAGASAKI
Los juegos en españa salen sin traducir, porque nosotros debemos aprender inglés, es importante. Pero nuestro presidente no eh, el no necesita aprender ese idioma, ni ningún otro.
Lo siento pero no me parece normal que se traduzca al francés, que son un país y algunas islas, y que el español quede olvidado cuando es la lengua mas repartida por todo el globo terráqueo.

0 0

27 de enero de 2016 - 22:28
#43 ANIM
#41 @lizzerdblack El inglés es el idioma más usado del mundo, usado como lengua universal por políticos de distintos países, en el ámbito de investigación, medios de comunicación y te lo piden para muchos trabajos, no puedo considerarlo un idioma más. Aunque entiendo que lo ideal sería que traduzcan el juego, creo que en españa estamos mal acostumbrados y muy verdes en idiomas.

1 0

27 de enero de 2016 - 21:50
#42 ZAPIASTUR
#19 @anim A mi no me importa que según que juegos esten en ingles, aunque se agradece que el juego este en un idioma que tu conozcas para aprenderte la historia es algo secundario, el problema llega en juegos en los que no depende de la historia como en el caso de los rpg y los mmo, y es simplemente absurdo que lo traduzcan en idiomas como el frances cuando por estadistica hay mas jugadores hispanohablantes, y aunque acabas arreglandote, es un detalle muy hermoso el poder comprender que hace cada item o skill, y si la trama es muy complicada también se agradece. Pero por poner un ejemplo, que me no me traduzcan el binding of isaac no me preocupa.

3 0

27 de enero de 2016 - 21:44
#41 LIZZERDBLACK
#19 @anim apoyo el hecho de aprender idiomas . pero hablamos de un producto que llega a tu país y tu no entiendas como usarlo. imagina te compras un ordenador y te lo traen con el windows en arabe.

2 1 1

27 de enero de 2016 - 19:10
#40 ZAPIASTUR
Sinceramente ni conozco el juego, pero me uno a la causa aunque sea por arrimar el hombro

0 0

27 de enero de 2016 - 17:05
#39 SABERILIA
#17 @furry_alone El problema es cuando no es inglés y es por ejemplo japonés...Ya me dirás cuanta gente domina ese idioma porque es muy difícil,y no vas a gastar todo tu tiempo y dinero en aprender un determinado idioma para poder jugar a algunos juegos(o ver anime o leer) y entenderlos...(que al menos solo suele dar problemas serios el japonés pero vaya). Ah y luego están los juegos con el inglés antiguo,si el castellano antiguo es difícil de entender ni te cuento el inglés antiguo.

2 0

27 de enero de 2016 - 13:00
#38 XXAMER
Un juego por muy buen juego que sea no se van a molestar en traducirlo si ven que su ultima entrega no ha vendido en el país. Es decir, el ultimo Star Ocean vino en español y tuvo unas ventas bajisimas, no van a molestarse en traducirlo si encima hay poca demanda.

1 0

27 de enero de 2016 - 12:46
#37 FURRY_ALONE
#33 @tecgarasil
Tu mismo, las leyes se endurecieron en ese aspecto, si quieres una multa o ir a la cárcel tu mismo, si algo no lo quiero, no lo compro como bien dices, ni tampoco lo pillo de manera ilegal, 'me aguanto' y listo o espero a que lo traduzcan los fans

Y si pasa, ahí tienes Undertale, Life is Strange, Gone Home y otros que son traducidos por los fans

0 1

27 de enero de 2016 - 12:05
#36 INFORMATICOYFRIKI
#3 @darkcabrondark Pues sí, es lo que hay que hacer. Y cuando estén en castellano, no piratearlos.

1 0

27 de enero de 2016 - 12:03
#35 INFORMATICOYFRIKI
#2 @turcobandido Unas firmas no van a cambiar nada. Si queréis que se traduzcan... nunca pirateéis un juego que esté en castellano.

1 0

27 de enero de 2016 - 10:36
#34 DERVICHE
No creo que compre el juego, pero los amantes de este mundo nos tenemos que ayudar, YO FIRMO.

1 0

27 de enero de 2016 - 10:17
#33 TECGARASIL
#17 @furry_alone

#32 @tecgarasil si quiero estudiar ingles, me gasto el dinero en una academia competente, no en un título que no quiso venir traducido, sinceramente seguiré adquiriendo dichos títulos de manera ilegal.

Si por el motivo que sea, adquiriera dicho titulo ilegalmente, y más tarde la EMPRESA no un grupo de fans, lo tradujera oficialmente, mi deber como consumidor sería redimirme y adquirir el título de manera legal. Pero que curioso, nunca pasa. Tu imagina este mismo caso, en el cine, series de televisión o literatura.

2 2 1

27 de enero de 2016 - 10:17
#32 TECGARASIL
#17 @furry_alone Por que un producto que yo aprecie DEBE estar en mi idioma nativo, si una empresa con recursos no se molesta en traducir un juego a mi idioma, yo no me molestaré en comprar su producto, demostrando por mi parte la inversión que deben generar para vender un producto, o al menos mi rotunda negativa a adquirir un producto que no está pensado para un cliente con mi mismo lexico.

Antes de nada, he jugado a juegos ingles, y de hecho adquiero ilegalmente juegos que no han sido traducidos (viva villa pirata) así que no tengo problemas por completar diversos juegos en dicho idioma, pero me fastidia que gente como tu venga a darnos charlas laborales, ...Sigue...

3 2 1

27 de enero de 2016 - 04:53
#31 HENDION
#18 @wukongjade me ha venido resident evil 4 a la memoria

0 1

27 de enero de 2016 - 02:03
#29 WOMSEEK
Si se logró que Nintendo pusiera los subtitulos en español de Xenoblade X para América del Sur ¿por qué esto no?

0 1

27 de enero de 2016 - 00:09
#28 ELVISH_ASSASINE
#2 @turcobandido Exactamente cual es el que vino en español? Por que el ultimo que recuerdo es el de Ps2 y vino en completo ingles

1 1

26 de enero de 2016 - 23:51
#27 NNACHH
Entiendo perfectamente que queráis jugar en castellano, pero joder si no tenéis un nivel de inglés suficiente para jugar juegos que no lleguen traducidos vais a ir muy jodidos para ganaros la vida hoy en día...

5 1

26 de enero de 2016 - 23:42
#26 MYLIFE000
#9 @ondidas depende también de la compañía. Bandai Namco por ejemplo, no traduce juegos si no tiene la garantía de que va a vender. Por ejemplo, Sword Art Online. El primero que nos llegó lo hizo solo en digital y en inglés. El segundo que ha salido nos vino con subtítulos en castellano y tanto en físico como en digital.

1 1

26 de enero de 2016 - 23:38
#25 CARLAMEOWTH
En los tiempos en los que empecé a jugar RPG, como el Chrono Trigger o el Secret of Mana, hace unos 18-20 años, con el inglés del colegio me bastaba, y lo que no entendía lo buscaba pero tampoco era tan complicado! además estara subtitulado! yo creo que con el nivel que se imparte en la actualidad se entienden bien y si no lo que se aprende no es poco!

3 2

26 de enero de 2016 - 23:14
#24 LUXAR631
#11 Si con esta mentalidad vamos a peor con la de no comprarlo no quiero ni contar. Si no compramos el juego lo único que va a pasar es que al final SE pase de nuestro culo incluso distribuyendo, haciendo que lleguen unidades cada vez menos limitadas de sus juegos hasta que ya no queden.

Cosas como esta son las que hicieron que para comprar Devil Survivor 2 tuviera que ir el día de salida corriendo porque llegaron en unidades extremadamente limitadas.

2 2

26 de enero de 2016 - 22:54
#23 CLAUS
Supongo que el español neutro (ya ni castellano) siempre es la última mierda para estas cosas. Parece mentira que a dia de hoy con la ventajas de las actualizaciones ni se planteé posteriormente incorporar una traducción, no doblaje.

1 0

26 de enero de 2016 - 22:47
#22 LOBOBLUEYES93
yo me quede siempre con las ganas de continuar con toda la saga yakuza... pero en aquel momento solo el 1 estaba subtitulado... no se los de ahora... esto no deberia pasar !!

0 2

26 de enero de 2016 - 22:47
#21 GORDOSENPAI
Que gusto da haber estudiado ingles a veces.

6 2

26 de enero de 2016 - 22:24
#20 SIMS10GUAY
#18 @wukongjade Ejem ejem, Minecraft Story Mode, ejem ejem.

3 0

26 de enero de 2016 - 22:16
#19 ANIM
Lo siento pero voy a ser malvada. Mis alumnos se quejan y preguntan que para qué tienen que estudiar inglés si estamos en España. Veo estas cosas y otras miles del estilo y pienso: "zasca"

31 5 2

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.