Cuando te pasas con los modismos en las traducciones y lo sabes

41

323 41

41 comentarios

25 de febrero de 2016 - 18:34
#6 LUIS7400
y que va a jalar ( ͡° ͜ʖ ͡°)

4 4 1

26 de febrero de 2016 - 19:34
#41 ANGUSMAN13
#21 @flanders97 debería tener un latios con giga impacto.

0 0

26 de febrero de 2016 - 04:50
#39 MYRONAL
Falta el Jarabe de palo!

0 0

26 de febrero de 2016 - 03:16
#37 MEGAMANX3
Bueno pero los macarras pueden hablar así todo lo que quieran

0 0

25 de febrero de 2016 - 21:29
#33 NOUCAMP12
#4 @inazuma_gt
En realidad no me quejo, jo también soy de España, esta viñeta la hice solo porque me pareció gracioso encontrar 4 modismos a la vez en una solo dialogo.

0 0

25 de febrero de 2016 - 19:10
#24 THEMASTEROFLAG
#20 @elchuni yo te bendigo con el lag, es más lag para todos

2 2

25 de febrero de 2016 - 19:51
#28 JUANCUESTAJURADOColaborador
Es nivel Hora de Aventuras

1 2

25 de febrero de 2016 - 19:17
#27 NNACHH
Por esto no me gusta una mierda las "localizaciones"

0 1

25 de febrero de 2016 - 23:28
#36 MAXCASTELL
#2 @salo14419 Yo siempre jugaba en ingles hasta que pusieron la opcion de cambiar el idioma en los juegos

0 1

26 de febrero de 2016 - 14:40
#40 DPD
Cuánto odio hacia el español. xD
A ver, no es que lo hayan usado en un personaje neutral y por que sí. Ese tipo de personaje tiene una personalidad bastante definida y esa jerga la refuerza bastante bien.

0 1

25 de febrero de 2016 - 18:39
#14 VFNS
si en vez de "yuyu" llega a decir "Hari" lo hubiese clavado

0 2

25 de febrero de 2016 - 18:35
#9 DEATH_MAN
No se porque lo he leido con la voz de shin chan

1 3

25 de febrero de 2016 - 19:10
#25 LATINOAMISTOSO
Yo jugando al Wind Waker multi lenguaje: Uummm toda mi vida he jugado Zelda en ingles, creo que esta vez lo probare en español (leyendo modismos como "rapaz" o "chaval" y nombres como "Juanito" o "Rosita") *FUCK THIS SHIT* me regreso al juego en inglés

1 3

25 de febrero de 2016 - 18:31
#1 IVAN4
Ese no era el pokemon Iberia?

2 4 1

25 de febrero de 2016 - 18:32
#4 INAZUMA_GT
he visto latinos quejarse de modismos ESPAÑOLES, esto ya es mas normal para mí

6 8 1

25 de febrero de 2016 - 20:09
#29 NANDO377
Yo opino que esta tontería que se trae América Latina y España de la guerra de doblajes se acabaría si ambas naciones hicieran un español neutro, sin modismos de ningun tipo. Digo, al menos en los productos internacionales XD
Hagan el Jugar :v, no la guerra xD

1 4

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.