La mentira de pronunciación que viviste toda tu vida

47

312 47

47 comentarios

25 de septiembre de 2015 - 19:32
#54 MANTECHOX
#3 @abca98

1 0

6 de septiembre de 2015 - 21:11
#53 TESTIGO_DE_CHICHACRISTO
#11 @desde_informatica espera, en españa le decís quiogre? xDD

0 0

4 de septiembre de 2015 - 11:56
#52 SINDILLERMO
#51 @trollez Más bien lo sacaron del manga

2 2

3 de septiembre de 2015 - 13:29
#49 POGIMON
Yo ya sabía que se pronunciaba así por la película.

1 0

3 de septiembre de 2015 - 11:22
#48 PASPAIDOS
Ésto no es exactamente así. En griego no existe la 'c', solo la 'k'. De ahí que haya palabras como drakón, hypokrités, Kreta, Kýpros, kentauro, krátos...Lo importante es la traducción. Hypokrités se traduce en hipócrita, con una 'c' fuerte, mientras que kentauro se traduce en centauro, con una 'c' suave.
En cuanto a Arkéus, la traducción derivaría en Arceus con una 'c' débil al tener delante una consonante.

2 0

3 de septiembre de 2015 - 10:23
#47 JUANCUESTAJURADOColaborador
#3 @abca98 Lo mismo con Kyogre, Sableye... A veces al ver el anime de encuentras pronunciaciones inesperadas

3 0

3 de septiembre de 2015 - 01:52
#46 THETAX
Verás cuando se entere de que Sableye se pronuncia "séibolai".

1 0

3 de septiembre de 2015 - 01:00
#45 DROEKO_AMEBAR
Si viene de "Zeus", se pronunciará "arzeus", digo yo. A mí como les haya dado la gana pronunciarlo los japos o en USA me da igual. Debido a la lingüistica y sus derivaciones originales del nombre Zeus, podría pronunciarse como "arzeus", "arteus", "arjeus", o "ardeus", pero "arkeus" no parece venir de ningún lado y pierde su significado original.

2 1

2 de septiembre de 2015 - 22:59
#44 ALEXRUTAL
#42 @megatrollno1 No me refería a la sílaba tónica. Me refería a la última sílaba, en vez de ser el sonido "chu" he puesto "shu", "Pikashu". No sé si en castellano existe la pronunciación esa, pero en valenciano (una derivante de la x) y en ingles sí.
Un ejemplo: Pokemon 'Shu'ffle.

3 0

2 de septiembre de 2015 - 22:50
#43 KAYLA12
#42 @megatrollno1 deberías aprender un poco de gramática

3 1

2 de septiembre de 2015 - 22:35
#42 MEGATROLLNO1
#41 @alexrutal Es que se llama PikÁchu, pero los latinos le cambiais las tónicas a todo. Pókemon/Pokemón en vez de PokÉmon, Chármander en vez de Charmánder, Bulbasáur en vez de Búlbasaur... Yo le llamé Arkéus desde el principio y suena mejor (sobretodo si pronuncias la C como una S queda horroroso).

1 7 2

2 de septiembre de 2015 - 21:54
#41 ALEXRUTAL
Pues voy a seguir llamándole Arceus con el sonido de la "S" sonora.
Ar-ké-us... ¿Y que más? Pi-ká-shu?
Yo lo supe por la película que si no...

3 1 1

2 de septiembre de 2015 - 21:30
#40 NNACHH
Mmmmm me da igual, yo le voy a seguir llamando arzeus

0 0

2 de septiembre de 2015 - 20:34
#39 MZCJ
#38 @mzcj

perdón...

2 0

2 de septiembre de 2015 - 20:33
#38 MZCJ
*Ejem


Ejem*

0 2 1

2 de septiembre de 2015 - 20:13
#37 MRDARKZ123
Juraría que en su película lo pronunciaban "Arkeus" así que tampoco me parece que fuera algo que desconociesen muchos, de todas formas el hecho de que House lo diga normal hace que sea así por defecto. (?)

3 0

2 de septiembre de 2015 - 19:48
#36 65XAV
#35 @65xav Acabo de darme cuenta que he escrito porn y... HA SIDO TOTALMENTE SIN QUERER

2 0

2 de septiembre de 2015 - 19:48
#35 65XAV
Yo pornunciaba Arkéus desde la peli XD luego me miraban como un loco, pero yo me sentía bien conmigo :3

1 1 1

2 de septiembre de 2015 - 19:40
#34 FIRESTRIKE
Mi segundo aporte! Gracias :D



#1 @carles29 A mi tampoco me importa, pero me hizo gracia y lo envié a Vrutal c:



1 0

2 de septiembre de 2015 - 19:36
#33 JULIOCREEPY
Lo sabia,es "Ar-ke-us" y no "Ar-ce-us"
Era tan difícil de entender?

1 4

2 de septiembre de 2015 - 19:13
#32 DANISAURIO01
yo me fije y antes le decia arceus desde que lo vi lo llamo arkeus

0 1

2 de septiembre de 2015 - 19:07
#31 WERDELL14
Y ahora me diréis que Celebi no se pronuncia Cebolli como siempre he dicho no? jajaja

2 1

2 de septiembre de 2015 - 18:42
#30 MUPEN2
La etiqueta:si-re-naa
https://www.youtube.com/watch?v=MEIC7gFlp5Q

1 1

2 de septiembre de 2015 - 18:08
#26 VASHSTAMPED
En su versión original o sea en japones es Arseus
Lo de la pronunciación es solo para las versiones extranjeras.

1 2

2 de septiembre de 2015 - 17:58
#25 T0PIN
Pero viendo pokemon audio latino,, pronuncian al pokemon como arceus o.o

2 2

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.