No es necesario traducir todas las palabras en tu cabeza, solo deducir su significado. De todas formas no te vas a perder demasiado de la historia por un par de palabras que no comprendas.
Con el tiempo te acostumbras y llegas a un punto en el que no vas traduciendo sobre la marcha sino que simplemente tu mente piensa en ingles y la lectura se vuelve mas rapida.
También puedes intentar sacar el significado por el contexto de la situacion muchas veces es más útil que estar con el diccionario todo el día. Y además es ace attorney ya tendrías que estar acostumbrado XD.
#6 @leoojuega Yo es que siempre he jugado a juegos en ingles, desde los míticos juegos de flash del navegador a Steins Gate con todo su vocabulario complejo. Esto me ha ayudado a descubrir maravillas como Danganronpa o Zero Escape.
#5 @finnnnn Has descrito muy bien mi experiencia con el juego, que apenas lo voy a acabar.
Y es muy cierto lo que dices pero debes de tener un buen conocimiento previo si no quieres revisar el diccionario cada 30 segundos :D
Pero si te da igual, al final vas a seguir presentando todas las pruebas en todas las partes del testimonio sin enterarte de nada hasta que al final te lo expliquen todo y lo comprendas.
Pero las motivadas que te pegarás con la banda sonoro no te las quita nadie.
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información en nuestra Política de cookies
8 comentarios