27 de marzo de 2014 - 14:32
#2 ANGULUS
¡¡DETRÁS DE TI, IMBESIL!!
27 de marzo de 2014 - 14:38
#3 DAXTER96
MORIR ES VIVIR... MORIR ES VIVIR... MORIR ES VIVIR...
27 de marzo de 2014 - 14:38
#4 SHEIT3
!Mòrir es vivir!(si lo dicen con tilde en la o)
27 de marzo de 2014 - 14:41
#5 CAZF
¿Desde cuando el mexicano es un idioma? Bueno, ahora enserio, la verdad es que la cagaron mucho en poner el dialecto mexicano xD
27 de marzo de 2014 - 14:46
BASTARDO HIJO DE PUTA
MIRALO, ESTÁ HERIDO :D
#7 IBRAESDIOS
¡ESTÁ EN LA TRAMPA!BASTARDO HIJO DE PUTA
MIRALO, ESTÁ HERIDO :D
27 de marzo de 2014 - 14:50
#8 JOSECHO1996
¿El mexicano no es castellano con acento de chetos?
27 de marzo de 2014 - 14:51
#9 JJ11
y para mas inri si mal no recuerdo cuando te situan en el mapa caia x el pais vasco.... habria molado mas que hablaran euskera XD
27 de marzo de 2014 - 14:53
#10 JASZS101
Los españoles estamos un poco estereotipados no?
27 de marzo de 2014 - 14:55
#11 BOTERODELEBRO
Que carajo estas hasiendo aqui? largate cabron!
27 de marzo de 2014 - 14:56
#12 ZEOVALGUAR
#10 Todos los países están estereotipados. España es sólo uno más. Mira a Roberto Frois de Onimusha Dawn of Dreams. Miguel Caballero de Tekken, con su atuendo de torero.
27 de marzo de 2014 - 15:07
Muchas gracias por mi primera publicación ^^
#13 NOTS11
Lo mejor es la app que te puedes descargar donde vienen todos los sonidos.Muchas gracias por mi primera publicación ^^
27 de marzo de 2014 - 15:17
#15 ARKANTHOR
La imagen que tienen de un villano español es un enano vestido con ropa francesa del siglo XVI LOL.
27 de marzo de 2014 - 15:17
#16 KINGSEOANE
Hombre, en parte se entiende porque ellos a lo mejor no ven la diferencia entre acento mejicano y español, pero estas cosas dicen mucho de quien se esfuerza en este tipo de detalles y quién no... Como en Cómo conocí a vuestra madre, que Ted habla de un viaje que hizo a España y aparecen mariachis mejicanos, esas cosas no me caben en la cabeza, la verdad.
27 de marzo de 2014 - 15:22
#17 BOLIVAR
¡¡¡LEEEOOOOOOOOOOOOOOOOOOONNN, HEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEELP!!!
27 de marzo de 2014 - 15:42
#18 SCOOB52
O quizá es que los americanos piensan que los españoles hablamos igual que los mexicanos
27 de marzo de 2014 - 16:09
El doble fail viene cuando a los jugadores de habla castellana nos la suda lo que dicen y cuando colocan voces mexicanas en un escenario ambientado en España.
Una muestra más de lo que les gusta mirarse el ombligo, seguro que incluso creen que España está en Sudamérica.
#21 CHIPICHOW
Pusieron las voces así para que en EE.UU no entendieran lo que decían los aldeanos y eso les diera miedo.El doble fail viene cuando a los jugadores de habla castellana nos la suda lo que dicen y cuando colocan voces mexicanas en un escenario ambientado en España.
Una muestra más de lo que les gusta mirarse el ombligo, seguro que incluso creen que España está en Sudamérica.
27 de marzo de 2014 - 16:17
#22 DANINUDO
Los guardias civiles que aparecieron al principio tenía un acento muy andaluz
27 de marzo de 2014 - 16:17
#23 ALVARINEITOR12
me gustaría verlos con acento andaluz jajaja seria algo como:pixa detra de ti cojonee
27 de marzo de 2014 - 16:23
#24 DANIPLISKIN
ATRÁPENLO!!
27 de marzo de 2014 - 16:35
Se te acerca andando y si le apuntas a la cara hace un lento movimiento de "Thriller" hacia un lado para esquivar.
O cuando te grita "¡Detrás de ti, imbesil!" te giras "¡Mierda!"
Realmente no lo entiendo...
#25 _PALOMITAESPARTACA_
Me encanta cuando aparece "Don José" corriendo hacia ti y se para cuando aún os separan unos 7 metros.Se te acerca andando y si le apuntas a la cara hace un lento movimiento de "Thriller" hacia un lado para esquivar.
O cuando te grita "¡Detrás de ti, imbesil!" te giras "¡Mierda!"
Realmente no lo entiendo...
27 de marzo de 2014 - 16:51
#27 PPGJWWPPPP
Malditos yankis xDDeja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
52 comentarios