Cómo es Skyrim al principio y al final

28

439 28

28 comentarios

1 de febrero de 2016 - 10:45
#23 CHRISMONDE
a mi se me murio lydia en una cueva de vampiros :_(

0 0

1 de febrero de 2016 - 12:47
#24 PHELBRUM
#9 @Vampyona Yo también la he visto, y "zurrame" es una traducción perfecta para "beats me" Lo que ocurre es que es una palabra que seguramente no se use en toda España y azotame hubiera estado mejor. Saludos!

0 0 1

1 de febrero de 2016 - 18:31
#25 VAMPYONA
#24 @phelbrum Es que la traducción correcta sería "No tengo ni idea" o similares.
Y "Zúrrame" sí que se usa en España, pero rara vez fuera del dormitorio o mazmorra sadomasoquista...

0 0

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.