POKÉMON - Diferencias entre la edición de Japón y la del resto del mundo

61

2970 61

61 comentarios

23 de julio de 2012 - 13:47
#1 AOIKISHU
Pedogrimer

174 15 1

23 de julio de 2012 - 13:47
#2 NGFCKHGKUJH
Plagiadores, plagiadores everywhere.

5 17 2

23 de julio de 2012 - 13:47
#3 RAROTO
Pero qué...

¿En qué estaban pensado los japoneses al hacer esa carta? O.O

7 8 1

23 de julio de 2012 - 13:47
#4 ANDRESIV
aiiiii que listo ereeees¡¡¡

1 7

23 de julio de 2012 - 13:48
#5 ZELDAMAN
PedoGrimer???

2 8

23 de julio de 2012 - 13:48
#6 TENCHUDEDA
Pues yo no entiendo este cartel...

2 9 1

23 de julio de 2012 - 13:48
#7 XXX_CHAMP_XXX
y es por eso que lo veo todo en versión original

119 7

23 de julio de 2012 - 13:48
#8 NGFCKHGKUJH
#2 Lo siento me he equivocado de viñeta XD.

8 8

23 de julio de 2012 - 13:49
#9 PARRETAJR
es verdad!!! arriba pone el nombre en japones!!!! 0___0

3 6

23 de julio de 2012 - 13:49
#10 THOFICK
#2 ¿plagiadores? la segunda carta es original lo que pasa es que es una victima de la censura estadounidense

11 3 2

23 de julio de 2012 - 13:50
#11 TENCHUDEDA
#6 ahhh!! ok, los ojos del grimer! me ha costado! xD

42 7

23 de julio de 2012 - 13:50
#12 SARAMF
Pervertidos! xD

6 4

23 de julio de 2012 - 13:51
#13 GOTHIC_CYNICISM
#10 La censura estadounidense es de lo mas ridiculo que he visto en mi vida. ¿Sabes que que cambiaron la hora que salia en el reloj en una serie? ¿Que tiene de malo que salga una determinada hora?

124 4 5

23 de julio de 2012 - 13:52
#14 SHARID
#3 Pues como en el juego de Tera...hay unos personajes que son como niñas, en la versión japonesa se les ven las bragas, en el resto del mundo tienen el culete mas gordo y llevan pantaloncito.

2 4

23 de julio de 2012 - 13:52
#15 SHINLA
japoneses, siempre intentando averiguar que bragas llevan las chicas

25 1

23 de julio de 2012 - 13:53
#16 S1VH
Qué grima.

0 2

23 de julio de 2012 - 13:54
#17 CLOROPLASTO
¿Por qué hay una hoja en la esquina derecha de la carta?

0 3 1

23 de julio de 2012 - 13:55
#18 THOFICK
#13 pues si una cosa es que censuren algunas cosas que quizás consideren que no son aptas para todo púbico, como desnudos o cosas así (aun que pienso que sigue siendo una ridiculez) pero cosas tan inocentes como los ojos de este muk o ese reloj del que estas hablando... es que no lo entiendo.

55 4 2

23 de julio de 2012 - 13:55
#19 NESTININO
En Japonés se llama betobetaa??

10 0 3

23 de julio de 2012 - 13:58
#20 EDUJARQUEMOLIAS
y el pokemon gyarados como sale en la carta? en la playa con chicas en too ples?

3 2 1

23 de julio de 2012 - 13:59
#21 WARRUDOZ
Con la censura se tiraron a One Piece, Yugi-oh, etc, en occidente, por eso hay que ver el anime en japonés.

16 1

23 de julio de 2012 - 14:02
#22 FRIKIADICTO
#19 Siiiiii! xdd
se lo justo de japones y ami también me ha parecido rarisimo el nombre pero como no estaba seguro he decidido callarme ^^"

2 3 1

23 de julio de 2012 - 14:07
#23 JERETHESUBNOR
yo no veo estúpida la censura, hay niños que juegan que ello o que ven los dibujos por la tele; eso sí, censura hasta cierto punto y para ciertas edades, no quiero parecer que estoy a favor de la manipulación que muchas veces se hace en los medios.

3 4

23 de julio de 2012 - 14:07
#24 PARRETAJR
pokemon asqueroso quita tus sucios ojos de mi hermana o te saco mi onix!

2 2

23 de julio de 2012 - 14:12
#25 UMBREON
Yo con 10 o 11 años veo la carta japonesa de Grimer y pienso que le va a dar un susto a la chica o algo así, pero nunca algo sexual.
Todo es cuestión de la educación que se tenga: girar los ojos a un Pokémon no lo veo como censura porque no hay nada que censurar.

5 2

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.