#23 KANDAWALKER
#11 @lightalex En realidad, ambos doblajes están mal en cuanto a los nombres, ya que originalmente son: Blossom (un tipo de flor), Buttercup (otro tipo de flor) y Bubbles (Burbujas).En cuanto a la preparación, creo que el doblaje español es más acertado ya que en la animación el Profesor claramente pone especias en la mezcla y no flores xD
19 comentarios