¿Los juegos deberían venir doblados/traducidos al Español o hay que aprender el idioma?, por @daniky

4

14 4

4 comentarios

24 de abril de 2024 - 02:50
#1 KANDAWALKER
Obviamente todos preferimos que doblen las cosas a nuestro idioma, pero este no es el mundo de los colores y las piruletas, doblar e incluso traducir juegos cuando tienen muchas líneas de diálogo suele ser carísimo y las empresas hacen estudios de mercado para saber qué tanto les renta hacerlo a cada idioma.

Por desgracia aunque somos uno de los idiomas más hablados del mundo, la realidad es que nuestro idioma no suele ser tan económicamente llamativo por nuestro poder adquisitivo general, al menos en relación a otros que se pueden priorizar para ver más ganancias y menos pérdidas.

1 0

24 de abril de 2024 - 13:23
#2 PEPENIHO
Siempre traducidos. Yo he dejado algunos juegos de lado por no venir traducidos por otros si traducidos. Si tengo dos opciones, voy a la que más me conviene y jugar en español lo hace más ameno y lo entiendo todo mucho mejor. En inglés siempre hay cosillas que se me pasan al final y es más cansino.

1 0

25 de abril de 2024 - 16:06
#3 MMIIQQUUEEII
No tengo problemas con otros idiomas siempre y cuando tenga subtitulos y en caso de Ingles depende, algunas palabras se me escapan, pero no puedo con los GTA, los subtitulos van tan rápido que no me entero de nada y el Ingles es tan USA que tampoco entiendo la mitad de cosas por lo que al final los juegos sin entender parte de la historia.

Pero un doblaje siempre se agradece y no podemos negar que el canal de Metal Gear España es una joya del cual Konami debería tomar nota y añadir en los juegos de MGS, al menos en el Master Collection Vol.1 y el próximo Vol.2, al menos tendrían algo bueno xD.

0 0

29 de abril de 2024 - 15:54
#4 KIMORI93
Lo que duele son los juegos que estaban traducidos, sale una versión colección y nos llegan en inglés. Como Phoenix Wright

0 0

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.