pufff combinación de palabras japonesas y inglesas, no hay nombres de esos super raros en el anime xD
algunos es que te los tienes que apuntar en papel
#4 @salvio321 No es nada largo en comparación a: "Yuusha ni Narenakatta Ore wa Shibushibu Shuushoku wo Ketsui Shimashita" que en castellano viene a ser algo similar a: "No pude convertirme en héroe, así que indignado me fui a buscar trabajo"
#21 @xcr0wd3rx si os hubierais metido en el vídeo original e hubierais leído la descripción sabríais que el "acento" que vosotros decís lo hice adrede para exagerar mas los nombres pero bueno... es mejor insultar antes de mirar.
#22 @madloser si os hubierais metido en el vídeo original e hubierais leído la descripción sabríais que el "acento" que vosotros decís lo hice adrede para exagerar mas los nombres pero bueno... es mejor insultar antes de mirar.
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información en nuestra Política de cookies
33 comentarios