Asakai, una de las batallas online mas grandes jamas hechas

53

153 53

53 comentarios

6 de agosto de 2014 - 21:27
#39 MRGABOL
#3 Me encantaria ayudarte con la traduccion al gallego y la inglesa, veré si puedo contactar con tu equipo :3

1 0

7 de agosto de 2014 - 09:12
#46 POONIX
#3 Bueno,ya hay DEMASIADOS MIEMBROS!Lo siento,pero no acepto mas,Y DEBEN CONTACTAR CONMIGO EN TWINOID SI QUIEREN QUE LES ACEPTE!No voy a revisar los comentarios aqui cada maldito dia!¬¬

1 0

7 de agosto de 2014 - 12:21
#49 RADICALMAXXX
#22 ni os rayéis, en castellano y van que chutan, luego ya si eso con la calma te metes con los idiomas, pero eso después de confirmar que la cosa vaya bien y tal.

3 2

8 de agosto de 2014 - 15:48
#55 MOICPOS
#54 mira , para hacer las naves puedes pagar con dinero del juego , o meterte la tarjeta de crédito y reírte de la rapidez con lo que construyes todo.
el caso es que en esa batalla , todas las naves que se perdieron , recursos y demás , si se hubiesen pagado con dinero real , habrían costado 22000 dolares , y por eso se habla de que se perdió mucho dinero , ademas de las reparaciones y las recargas de munición que tuvieron que hacer a las naves supervivientes

1 0 1

6 de agosto de 2014 - 18:34
#2 LUMAZURIA
Tantas naves perdidas....

1 0 1

6 de agosto de 2014 - 20:18
#31 TRICKMASTER
#3 Hola, yo te podría ayudar con la música, podría producir algunos temas originales según la temática. Soy un apasionado de la música en los videojuegos. No tengo mucho realmente, pero puedes pasarte por mi Soundcloud si quieres. Un saludo! https://soundcloud.com/trickmaster

1 0

6 de agosto de 2014 - 19:57
#29 PIRULICO
#10 http:// www.gamebreaker.tv/mmorpg/eve-online-battle-costs-thousands/ Aquí la tienes, lo que no sé es si saldrá el link.

1 0

6 de agosto de 2014 - 19:41
#27 SERGI421
#3 Yo te podría ayudar un poco con el euskera pero dependiendo del volumen de traducción, si estas interesado mándame un mensaje privado.

1 0

6 de agosto de 2014 - 19:34
#24 POONIX
#3 Los que quieran ayudar que solo me manden un mensaje en Twinoid,mi cuenta:
Poonix

1 0

6 de agosto de 2014 - 19:20
#21 MRSHOWMAN94
#3 Yo podría intentar ayudar en el tema del marketing, community manager, etcétera, tengo algo de conocimiento acerca de ello y creo que podría ser de ayuda, ya que es importante dar a conocer el juego para que la gente lo juegue

3 2

6 de agosto de 2014 - 20:24
#32 JOSEANDARK
#3 Amigo el juego es en 3D o en 2D, podría aportar algo.

1 0

6 de agosto de 2014 - 18:36
#4 HECKAN11
Una etiqueta está mal,no se perdieron 1400$,sino unos 22000$

1 0 1

9 de agosto de 2014 - 01:33
#57 MATXOMAN
#3 En lo único que podría ayudarte sería en euskera y quizás en alemán (no se si podría hacer una traducción perfecta en alemán...), bueno y aportando ideas de cara a la historia y tal, pero poco más...

0 0

8 de agosto de 2014 - 19:50
#56 NARWAL
#55 Lol,gracias :D

0 0

8 de agosto de 2014 - 10:20
#54 NARWAL
#16 Pero por que las perdidas de dinero?Me lo podrias explicar?

0 0 1

8 de agosto de 2014 - 04:04
#53 TAVO_69
LevelUP verdad

0 0

8 de agosto de 2014 - 03:13
#52 A7X_
#Necesitas traductor al catalàn?

0 0

7 de agosto de 2014 - 22:28
#50 NOMIRESMINOMBRE
#3 me gustaria ayudar en cuento a guión como puedo contactar contigo?

0 0

7 de agosto de 2014 - 12:16
#48 JUGOSILLOSO
#3 Puedes contar conmigo C: Tengo experiencia como guionista, traductor, adaptador, y además soy bueno dibujando y haciendo sprites!

0 0

6 de agosto de 2014 - 18:48
#10 JOSEANDARK
#4 pasame la noticia que afirme eso, tengo curiosidad

0 0 1

7 de agosto de 2014 - 09:00
#45 VAGINACONDIENTES
Este juego tambien tiene la mayor estafa en un videojuego online de todos los tiempos. Un jugador creo un negocio piramidal para fabricar y vender planos de las naves titan (todo basado en una gran reputacion que se creo) para luego desaparecer con toda la pasta llevandose el equivalente en dinero real de mas de 40000 dolares.

0 0

7 de agosto de 2014 - 03:44
#43 JADER314
#3 Agreguen español latino NEUTRO (no mexicano), si fuera posible. No es necesario, pero así evitamos regionalismos. O que el español sea neutral. Es sólo mi opinión.

0 0

7 de agosto de 2014 - 02:20
#42 SERGICASTROMIL
#3 yo puedo traducir al catalan

0 0

6 de agosto de 2014 - 19:14
#20 SANCHICHON
#3 Quizás te puedo echar un cable traduciendo al catalán o con alguna idea para el guión.
Por lo que veo buscas dibujantes también, cuenta conmigo para ello. En lo demás temas más técnicos no tengo ni p.i.
Si te interesa ponte en contacto por privado.
Mucha suerte con vuestro proyecto ;)

2 2

6 de agosto de 2014 - 21:30
#40 ELEMISARIODELMAL
#3 Me gustaría colaborar, si necesitarais a alguien para traducción (inglés, catalán o ruso) o guión. También podria ayudar con el tema de la música, y tengo nociones básicas de desarrollo web. Contáctame si os puedo echar un cable con algo!

0 1

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.