20 de agosto de 2013 - 18:02
#47 IVANCITO1999
Es muy probable que digan su nombre porque se lo hemos puesto nosotros, ya que en otros países se llaman diferentes y lo dicen diferente. Aunque la verdad ami me gustan mas los sonidos de los juegos.
16 de agosto de 2013 - 23:43
#46 RAYZXOOK
ninguna , El ejemplo : Zubat , Zubat no dice su nombre , ni le hemos puesto ZZZSZSZS
9 de agosto de 2013 - 06:52
#45 MONAE
pues podrian preguntarle a mewth pero aun asi le "pusimos" el nombre por el sonido que hacen, hay pokemones salvajes y ellos no saben como se llaman
9 de agosto de 2013 - 01:45
#44 DIEGO_ALF
hay que ver que vino primero si el manga o el video juego porque si fuera el juego primero los nombres son los que le pusieron los humanos pero si el manga llego primero el nombre es por el ruido que emiten ej en el juego un pikachu normal no dice pika (a menos que sea el amarillo) si no que emite un gruñido XD
9 de agosto de 2013 - 00:42
#43 YASHA_97
que flojera leer todos los comentarios aver si nadie publico esto ya les pusieron el nombre por lo que dicen si no cuando alguien nombrara a su pokemon dejaria de decirlo que acaso un picachu iba a decir raul! o que jaajajaj
8 de agosto de 2013 - 23:42
#42 PIRLOISAAC
#14 xDDDDDDDDDDDDDDD... Me cague con tu comenteario JAJAJAJAJA LOLOLOL
8 de agosto de 2013 - 20:40
#41 CITIZENCERU
¿En serio se van a poner a discutir esto?
8 de agosto de 2013 - 20:12
#40 PEDOBEARPLS
facil los pokemon son clasificados por su tipo , abitat y sus sonidos,al igual que otros animales
8 de agosto de 2013 - 19:56
#39 JARVAN_V
Dicen lo que les pusieron de nombre, ya que el anime empezó despues de los juegos, a alguien se le ocurrio la idea de que su sonido fuera decir su nombre, ya que en los juegos tienen gruñidos.
8 de agosto de 2013 - 18:56
#38 SALA3085
Gracias por publicarla! No me lo esperaba :)
8 de agosto de 2013 - 17:52
#35 SOJORLOS
#12 En realidad hay idiomas, como el japonés, que en su mayor parte son de origen onomatopéyico. Lo que sí es que no tendría sentido que mantengan su nombre en cada región, para nosotros suena "miau" para los americanos "meow" y para los japoneses "nya". Todos basados en los sonidos propios de su idioma para conjugarlo al mayo parecido posible.
8 de agosto de 2013 - 17:32
#34 EL_EMPERADOR
#14 JAJAJAAJAJAJAJA bendita la madre que te parió xDDD
8 de agosto de 2013 - 15:56
#32 BIGBANGKAMEHAMEHA
Entonces si Broly fuese un pokemon se llamaría kakarotto?
8 de agosto de 2013 - 15:23
#31 TORVIT
los nombres salen de las canciones de Shakira... "ratatá!!" xDDD
8 de agosto de 2013 - 15:15
#29 ELGATOGUANTES
En teoria emiten un sonido, pero en el anime dicen su nombre. Loa nombres tienen un sentido.
8 de agosto de 2013 - 14:34
#28 BEL101
No hay duda existencial, segun la logica del cartel el pokemon "te lo dice" al hacer su sonido
8 de agosto de 2013 - 14:16
#27 TROLLRELATIVES
#11 Puede que en un principio los llamáramos así, y que la palabra halla evolucionado con los años... ;_;
8 de agosto de 2013 - 13:54
#26 _CHUCKNORRIS_
#14 XDDDDDDDDDDDDD Había pensado lo mismo, se me vino a la cabeza Hodor cuando vi el cartel jaja
8 de agosto de 2013 - 13:34
#25 ARTLOVER
Con los pitufos pasa igual... ¿Cuando nacen les ponen un nombre (por ejemplo, "Presumido") y estos adoptan las características de su nombre, o presentan unos rasgos y entonces le ponen el nombre según estos?
8 de agosto de 2013 - 13:28
#24 LORDJOR
#6 Lol tu comentario jajajajaa.... Pero en fin... Si existen animales que tienen su nombre por el sonido que aparentemente emiten. Ejemplo es el ave que en mi país se lo llama "Pitogüé", en otros paises la gente escucha "Bichofeo" y lo llaman asi... En el mundo pokémon yo creo que es por eso, por los sonidos que hacen se los llaman así...
8 de agosto de 2013 - 13:16
#23 CLOPHIROTH
#11 En chino se llama "Mao" a los gatos, por la onomatopeya china del maullido, así que al menos, en algunos sitios se hace XDDeja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
46 comentarios