19 de diciembre de 2016 - 09:16
#21 INAZUMA_GT
#20 @werdell14 enrealidad si es legendario, las data del juego lo consideran así
18 de diciembre de 2016 - 21:52
#19 LUISELMASPRO
oigan lo ses parece extraño que en una partida de pokémons solo existe un pokémon legendario en todos los juegos y ademas los legendarios solgaleo,lunala y Silvally tienen preevoluciones, eso no es posible
18 de diciembre de 2016 - 16:36
#18 WERDELL14
Gladio con Moon y Sun con Lilia jajaja
17 de diciembre de 2016 - 21:32
#15 INAZUMA_GT
#14 @delard shippear a los protagonistas es mainstream
17 de diciembre de 2016 - 21:22
#14 DELARD
Matarme a negativos si queréis, pero a moon la prefiero con sun.
17 de diciembre de 2016 - 20:05
eso que dijiste se puede interpretas de dos formas ( ͡° ͜ʖ ͡°)
#13 FACOOL_VEINTI_VEINTE_FAIL
#3 @inazuma_gteso que dijiste se puede interpretas de dos formas ( ͡° ͜ʖ ͡°)
17 de diciembre de 2016 - 19:40
#12 SOLOUNNOMBRESINPILLARJODER
( ͡° ͜ʖ ͡°) no entiendo japo pero si shipeos de fandom
17 de diciembre de 2016 - 19:04
Ah ya entendi.....
#11 D_BICHO
Por que Luna duerme con Gladio........Ah ya entendi.....
17 de diciembre de 2016 - 18:56
#10 ANGELITODEPAPEL
#9 @robin_san Sii dormir... Las posibilidades son muy muuuuuy interesantes...
17 de diciembre de 2016 - 18:50
No, en serio, ni idea XD. Lo único que entiendo es que acaba el "ga" que es una partícula interrogativa, así que intuyo está preguntándose algo.
#8 ANGELITODEPAPEL
#6 @clyon Si, mira dice: "A tomar por cu*o el maldito bicho este, me vas a morder la po**a mejor"No, en serio, ni idea XD. Lo único que entiendo es que acaba el "ga" que es una partícula interrogativa, así que intuyo está preguntándose algo.
17 de diciembre de 2016 - 18:50
#7 JUANCUESTAJURADOColaborador
#4 @angelitodepapel Tampoco es que importe, se comprende sin leer el texto. Quizá la frase sea un añadido con un buen chiste pero de primeras solo con la imagen y el título va bien
17 de diciembre de 2016 - 18:46
#6 CLYON
#4 @angelitodepapel Yo es que solo se decir idiota en japones y eso..¿podrias traducirlo tu mismo la frase literal no?
17 de diciembre de 2016 - 18:42
#5 ROBIN_SAN
Sin siquiera leer Japones puede decir que dice algo sobre incomodidad al tratar de dormir.
17 de diciembre de 2016 - 18:39
De primero de hiragana vaya.
#4 ANGELITODEPAPEL
No quiero oir quejas eeeh que es japones básico por favor.De primero de hiragana vaya.
17 de diciembre de 2016 - 18:33
#3 INAZUMA_GT
#1 @salchijon has visto mi pelo? vale completamente la pena... aparte, dormir con un silvally es genial!
17 de diciembre de 2016 - 18:32
#2 ERMENDALERENDO
Mi no hablar japones. Sorry.Deja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
22 comentarios