Ubisoft ha confirmado que Far Cry 6 saldrá en España con voces en español latinoamericano PS4

13

El nuevo Far Cry 6 se ambientará en una isla ficticia tropical situada en Cuba. En el tráiler del juego se puede ver que las voces estarán en inglés, francés, alemán, ruso, japonés...

Ubisoft España ha confirmado a 3DJuegos que el juego llegará a España con español latinoamericano pero con los subtítulos en español.

"Teniendo en cuenta que los hechos transcurren en una isla ficticia del Caribe, contar con el juego localizado en español de América Latina contribuye a aportar más realismo al escenario del juego"

6 13

13 comentarios

15 de July de 2020 - 12:58
#3 PURITOSLEMA
Mientras sean personajes latinos los que tienen el acento problema ninguno, ahora aparece un Ruso diciendo wey o chingada , y me corto las venas

13 1 3

15 de July de 2020 - 12:04
#1 ALVAOL62
No lo veo mal, en Coco hicieron lo mismo y quedaba bien. Pero me choca que los subtítulos vayan a tener un guión distinto a las voces, eso sí puede resultar confuso.

12 1 1

15 de July de 2020 - 12:13
#2 FARI87
Es algo lógico por la ambientacion, aunque nos duela

4 2 1

15 de July de 2020 - 14:33
#5 MAHOURON
#4 @mahouron y lo mas probable es que pase como paso con Control que escasearon en efectivo en el doblaje y acabo saliendo un buen juego en tema de gameplay y historia pero que daba pena escuchar y que en general bajo la calidad del juego a niveles minimos.

3 1

15 de July de 2020 - 16:40
#7 DELARD
Pues ya ves tú, como con injustice 2, si no tiene doblaje castellano pues de juega en inglés y ya.

4 2 1

16 de July de 2020 - 00:02
#9 PALADINDARK
vamos, y yo decia que hace un tiempazo mencionaba esto, el doblaje latino en juegos.

1 0

16 de July de 2020 - 04:33
#10 ANGEL_LEON
Entré para ver cómo se les ocurrió tal cosa y me encuentro con una razón... Bastante lógica en realidad (ya de paso se ahorran pagar doblaje español ja, ja, ja).
Es una lástima que esto no pase en latinoamérica donde los latinos aborrecen a los españoles con todo su ser y se niegan a jugar cualquier cosa en castellano. :(
#1 @alvaol62
Creo que es para los que les gusta jugar en inglés con subtítulos en español.
#3 @puritoslema
Oye, eso es racista... Pero tienes razón.
#7 @delard #8 @lordmalicia #2 @fari87
Vaya, no sabía que habían españoles que preferirían jugar las cosas en inglés antes que en latino.
Supongo que los latinos hacen más ruido con esas cosas porque me acabo de enterar de esto. XD

2 2

17 de July de 2020 - 00:23
#13 JUANDPF
Imagina a los Ingleses llorando para que un juego que se ambienta en Estados Unidos tenga doblaje con acento británico, ridículos.

#4 @mahouron

0 0

15 de July de 2020 - 14:38
#6 JEXTO
#4 @mahouron Amigo tus neuronas se queman

5 5

15 de July de 2020 - 19:30
#8 LORDMALICIA
#4 @mahouron infectar a otras compañías? Me parece que ya se le han adelantado, basta con ver la saga Total War de Sega: totalmente en español la interfaz; pero como no tenga una sola facción que hable español, en inglés todo.

0 0 1

16 de July de 2020 - 07:34
#11 ABDELEPB
#3 @puritoslema los mexicanos no son los únicos latinos en el continente.

0 1

17 de July de 2020 - 00:21
#12 JUANDPF
#3 @puritoslema O cuando gritan coño, hostias, cuando son de cualquier parte del mundo?

0 1

15 de July de 2020 - 14:29
#4 MAHOURON
Joder si que gran idea, ahorran en presupuesto para dobladores en español españa y encima lo camuflan con una excusa de mierda.

Ahora enserio, esto va a ser una basura, por que conociendo la saga farcry estoy al 100% seguro de que el protagonista sera un americano común y estropeara esa excusa para no traducirlo a español neutro. ademas si esto les sale bien, empezaran a hacerlo con sus demas juegos y acabaran por infectar a otras compañias.

Y la verdad no tiene sentido por que en fc2 los enemigos no hablan en africano, y en el fc3 los piratas no hablan en el idioma nativo de las islas.

6 14 4

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.