NOTICIÓN: Persona 5 Royal incluirá textos en castellano PS4 XBO

9

ATLUS y SEGA están cambiando los corazones con subtítulos para más territorios

ATLUS, el desarrollador de la aclamada saga Persona abre sus puertas aún a más jugadores con las nuevas opciones de idioma. Por primera vez en la historia de la saga Persona, Persona 5 Royal estará disponible totalmente subtitulado en los siguientes idiomas: inglés, francés, italiano, alemán y español, ofreciendo una nueva experiencia de juego.

“Estamos encantados de lanzar Persona 5 Royal al mercado con aún más idiomas, ampliando la experiencia de juego a todos nuestros seguidores de habla francesa, italiana, alemana y española en todo el mundo" ha afirmado Jon Bailey, Brand Director de ATLUS

Mientras el mundo se prepara para la nueva experiencia RPG de Persona 5 Royal, los Ladrones Fantasma de Corazones han estado ocupados planificando su siguente atraco. Ponte la máscara de Joker y únete a los Ladrones Fantasma de Corazones. ¡Explora Tokio, desbloquea nuevas Personas, personaliza tu propia guarida de Ladrones, descubre un arco de historia nunca antes visto, secuencias, finales alternativos y mucho más!

3 9

9 comentarios

12 de diciembre de 2019 - 17:23
#2 SERGIOZEN25
#1 @jason_kudo La cosa es que Atlus no traduce sus juegos a otra cosa que no sea el inglés, así que es una buena noticia.

11 0

12 de diciembre de 2019 - 17:32
#3 LEA7
Esta bien de que se acuerden de los hispanohablantes, y no solo de los países anglosajones

3 0

12 de diciembre de 2019 - 17:57
#4 PARTY_ON
Joder ya era hora, justo comentaba en el anterior aporte esto mismo, ahora por esta razon tienen mi compra asegurada, que pienso yo qur traducirlo al español es casi mas necesario que al aleman, italiano o francés (básicamente porque el español como 3 veces mas hablado que estos ultimos, por lo tanto mas ventas)

3 2 1

13 de diciembre de 2019 - 13:25
#8 MYLIFE000
#7 @carlos_chaotic ese es un bulo bastante extendido. En Alemania y Francia lo único que están obligados a traducir son los manuales de juegos, videoconsolas, etc.

Si se traduce antes a francés y alemán que a español es porque es mucho más rentable para la empresa, por norma general.

1 0

12 de diciembre de 2019 - 17:22
#1 JASON_KUDO
Lo raro sería que el segundo idioma más extendido y con más habitantes del mundo no los tuviese.

3 4 2

12 de diciembre de 2019 - 19:51
#5 PWOLF
Ojalá lo saquen algun día para switch, me lo pillaría muy fuerte.


#1 @jason_kudo Ese el chino, el español es el segundo en realidad.

0 1

12 de diciembre de 2019 - 22:15
#6 SOLOUNNOMBRESINPILLARJODER
Me he sorprendido algo de que no haya salido nunca en español. Es decir, igual lo sabía pero se me va de la memoria si algo esta en inglés o español porque soy bilingüe, pero es uno de los juegos mas fuertes del mercado.
Se me olvida constantemente.


2 3

14 de diciembre de 2019 - 09:08
#9 BOSTOI
despues de tantos años esperas que me lo vaya a jugar en castellano? no gracias me acostumbre a jugarlo en ingles

ta luego

0 1

13 de diciembre de 2019 - 07:54
#7 CARLOS_CHAOTIC
#4 @party_on No te creas. Si no traducen al francés y al alemán directamente no tienen ventas en esos países porque no se puede vender. Y al español con decir gente que ni le importa que eres un inculto por no saber o no te apetece leer en inglés ya vale. Así que, que idiomas se puede sacar más rentabilidad

0 3 1

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.