#3 @orgullo_madridista Cuando no traducen por que no traducen y cuando lo hacen por que lo hacen, la cuestión es quejarse xD, ( Pero si creo que sobraba)
#3 @orgullo_madridista Pensás que el autor es latino porque tradujo esas palabras?? bueno, es que sino los españoles se quejan de que no entienden lo que dice el cartel.
Ah, y Flame se traduce como llama, no insultar, así que no es una traducción literal, es una metáfora. Pero bueno, como ibas a saberlo.
#3 @orgullo_madridista pues no es por querer llevarte la contraria pero no podemos saberlo porque:
1 No sabemos si fue el usuario que mandó el aporte el que puso eso
2 No hay un link de donde lo sacó para averiguar si fue él (quizás lo sacó de una página latina)
3 si fuere el mismo usuario que mando esto el que tradujo si te metes en su perfil comenta como alguien que vive en España. Además que puede ser alguien latino que escriba con palabras españolas y aun así no podemos estar 100% seguros de su nacionalidad él tiene que decirlo para aclarar las dudas.
Por lo tanto lo que pusiste es prejuzgar de que si está mal escrito es porque es latino si tener algo concreto. No se si me explico.
Saludos
#24 @themasteroflag Yo digo que es español. Además de lo que tú dijiste sobre cómo escribe, también hizo una opinión en lo de "el reemplazo de la Madrid Games Week", y es algo que un latino comúnmente no haría. Pero bueno, aparte de eso, te he pillado hablando sobre los latinos y españoles de esta página... y supongo que me hace especial... envié mi tercer Vrutal Today.
Este sitio utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información en nuestra Política de cookies
46 comentarios