Nintendo... No cambies nunca

20

241 20

20 comentarios

23 de enero de 2016 - 15:33
#1 MEPHISTO96969
Bueno, yo creo que deberíamos agradecérselo más al equipo de traducción de Nintendo España.
¡Un aplauso para ellos!

162 0 2

23 de enero de 2016 - 15:55
#10 MICREN
#3 @patatero Como desee

77 3 2

23 de enero de 2016 - 15:49
#7 FLONKERS
Cuando les dan cancha, los traductores de Nintendo España son un no parar. Hace poco me volví a jugar el Paper Mario: la Puerta Milenaria de la GameCube y está claro que alguien se lo pasó MUY BIEN traduciendo ese juego:

"¿Que este personaje es una bruja? Pues en la versión española se va a llamar Piruja"
"¿Esta Goomba es estudiante universitaria? Pues venga, estudia en la Universidad Goomblutense."
"¿Como se llama este enemigo? ¿Macho Grubba? Nah, a la mierda, en España se va a llamar LEONARDO DANTESCO."

Hablando de Paper Mario, andan rumores por internet de que va a haber una nueva entrega para Wii U. Tiempos emocionantes, oye.

61 2 4

23 de enero de 2016 - 15:37
#2 ELMASPRODELSERVER
#1 @mephisto96969 AMEN HERMANO, AMEN

31 1

23 de enero de 2016 - 15:40
#4 ALEJANDROD8
Bowsy, ente fantasmal manifestándose xD

21 0

23 de enero de 2016 - 16:27
#15 JUANCUESTAJURADOColaborador
#1 @mephisto96969 La labor de los dobladores y los traductores pasa muy desapercibida, pero en España hace su trabajo muy bien

18 1

23 de enero de 2016 - 15:49
#8 RUBEN70
El principio de Yoshi's wooly World es sublime por cómo utilizan las palabras relacionadas con el tejido para explicar el principio.

15 0

23 de enero de 2016 - 16:13
#12 MRDARKZ123
Un aporte con Gracóvitz, me llena de orgullo y satisfacción que haya ocurrido por fin, uno de los mejores villanos sin duda alguna.
#7 @flonkers Hawk Hoogan clara referencia a Hulk Hoogan también.
También respetamos el hecho de que Bibiana es un travesti.

10 0

23 de enero de 2016 - 15:40
#3 PATATERO
no nos olvidemos del "LEGEN-DARIO" por favor que alguien lo ponga que yo no se poner imagenes

10 1 1

23 de enero de 2016 - 16:36
#16 PATATERO
#10 @hola2bases gracias, eres un tio guay

6 1

23 de enero de 2016 - 15:40
#5 DULLAHAN300
Ya estáis tardando en poner el allévoy de Cloud. Sin duda alguna, por cada traducción penosa existe otra que es sublime y por cada mala hecha por una gran empresa, un grupo de chavales como los que tradujeron Mother 3 , o los de Life is strange que demuestran que los mejores juegos no son siempre los triple A

7 3

23 de enero de 2016 - 16:07
#11 AZORSEMPAI
Bowser : es el koopa el que elige al rey koopa y es el rey koopa el que quiere que sean los koopa el alcalde.

3 0

23 de enero de 2016 - 15:52
#9 INAZUMA_GT
es que los traductores son un poco graciosillos, como los ejemplos de #7 @flonkers

4 1

23 de enero de 2016 - 21:23
#19 LATINOAMISTOSO
#10 @hola2bases me recordó cuando Tingle en wind waker te envía el mapa a-lu-ci-nante XD

2 0

23 de enero de 2016 - 16:18
#13 AWESOMESUITGUY
Hay veces que los equipos de traduccion se pasan con las licencias que se toman en las traducciones, también. Como en little kings story, creo que se llamaba.

1 0

23 de enero de 2016 - 16:22
#14 PROWL
Fawful uno de los mejores personajes que Nintendo pudo haber creado, lamentablemente es tambien uno de los mas olvidados.
Estos RPG de Mario son una joyas, la gente deberia tenerles una mayor consideracion, lamentablemente solo se molestan en prestarle atencion a los juegos indie...como ese maldito FNAF World.

2 1

23 de enero de 2016 - 15:46
#6 SALCHIJON
Desde ese día bownsy se dio cuenta de que era medio fantasma

4 3

23 de enero de 2016 - 22:38
#20 EVILTROLLER_185
#7 @flonkers De ese juego (que OJO no he terminado aun pero estoy en ello) lo que mas me esta gustando es al principio cuando estas hablando con la chica Goomba aparecen unos tipos Delfino de la nada le dan una paliza gitana a otros que a su vez les dicen: "¡ESTO NO QUEDARA ASIII!" Al final la cosa si que queda así pero estuve un rato esperando por si se vengaban de verdad. De verdad, Nintendo sabe dar toques ya sea por medio de sus traducciones o en el propio videojuego

1 0

24 de enero de 2016 - 13:48
#21 KILLERBALSA
yo no me puedo olvidarl del pokemon rojo y azul cuando un personaje decia :"en dos palabras in-presionante"

emulando a jesulin de ubrique

1 0

23 de enero de 2016 - 21:20
#18 LATINOAMISTOSO
#7 @flonkers paper Mario 64 HD confirmed!!

1 1

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.