Fay no es la mejor madre que podrías desear

23

333 23

23 comentarios

2 de enero de 2016 - 20:33
#2 ABCA98
*El otro vuelve a llamar*
-¿Cómo que están muertos ¿Qué ha querido decir? ¡Deme una explicación!
-No se preocupe, señor, lo único que ocurre es que las pilas de su mando están a punto de agotarse.



Aún así sigue siendo mi compañera favorita.

114 4 4

2 de enero de 2016 - 20:34
#3 PETERGUY
El autor PARA NADA ha visto Steven Universe

60 6

2 de enero de 2016 - 20:44
#8 EVIELHUNTER
#2 @abca98 ¿Es tu compañera favorita? Me caes bien.


Por cierto, gracias gente de Vrutal por mi segundo aporte publicado (y también el segundo mandado). ¡Os quiero!


34 5

2 de enero de 2016 - 21:23
#13 JACHORUS
#4 @smashcuash me meto en el vídeo en español y ya está el típico comentario "onda vital". En serio, ¿por qué esa gente se mete en doblajes españoles únicamente para insultarlos? ¿es su única forma de divertirse o qué?

23 1 3

2 de enero de 2016 - 20:37
#6 THEWOLOLO93
Sí, he pillado la referencia a Steven Universe. Y sí, he acariciado a mi gato y he reído de forma malévola.

18 2

2 de enero de 2016 - 20:47
#9 STORMTIGER
#2 @abca98 Hay un 65% de probabilidades de que estén muertos.

10 3

2 de enero de 2016 - 20:32
#1 SALCHIJON
Mira el lado positivo.... Cuando vea que están vivos se llevará una alegría :D

9 2 1

2 de enero de 2016 - 22:58
#19 LOCOSECOX
#13 @jachorus a mi me gusta ver doblajes españoles (soy chileno), y no es para meterme a insultar, es mas para ver cuan diferente es XD

8 1

2 de enero de 2016 - 22:50
#18 JACHORUS
#17 @shenronlp En ningún momento he dicho que el doblaje español sea bueno, pienso igual que tú xD
Pero hablo de la gente que se mete a insultar. Yo no me voy metiendo en vídeos latinos para comentar "homero guasón aguja dinámica", pero muchos latinos (digo muchos, no todos) sí entran en vídeos españoles únicamente para tocar las pelotas con el "a todo gas lobezno don pepe y los globos"

8 1

2 de enero de 2016 - 20:50
#10 INAZUMA_GT
#2 @abca98 soy mas de midna pero fay me mola igual

6 1

2 de enero de 2016 - 20:54
#12 KITY22
#4 @smashcuash Las voces de Steven Universe, tanto en español como en español latino, son terribles y con poco carácter... Muchas series, como Gravity Falls, hacen un buen trabajo en ambos doblajes, pero con esta serie parece que ni siquiera se esforzaron...

El lunes comienza el nuevo Steven Bomb! Se que esta mal tener hype, pero es imposible no tenerlo, ya pasaron meses desde que sacaron nuevos capítulos...

14 12

2 de enero de 2016 - 20:41
#7 GAMERMAITREYATF
Hombre, pues al menos no seguira llamando...

3 2

2 de enero de 2016 - 21:25
#14 MRDARKZ123
Lo he leído con su voz de robot y cuando ha dicho que entró en pánico me pregunté si es que los robots pueden tenerlo xD

2 1

2 de enero de 2016 - 22:07
#16 DARTHPEPO1
#2 @abca98 Midna forever

3 2

4 de enero de 2016 - 22:06
#25 MEGAMANX3
Todo el juego odie a Fay, la encontraba demasiado seca, nada carismática, pero al final no quería que se fuera

0 0

3 de enero de 2016 - 03:56
#22 LORDPERRY90
#4 @smashcuash Que fea la voz de garnet en castellano

1 1

2 de enero de 2016 - 21:53
#15 65XAV
#4 @smashcuash joder, ya decía que me sonaba de algo xD

1 1

2 de enero de 2016 - 20:53
#11 HELLFIREAURA
#1 @salchijon Y hasta entonces?

1 1

3 de enero de 2016 - 00:15
#21 PAKOSS
MMM porque Zelda queria que su padre crea que la madre de Link estaba presente? ( ͡° ͜ʖ ͡°)

0 1

3 de enero de 2016 - 13:51
#24 CAESAR73
Pero....¿Link tiene padres?¿No nació de un huevo?

0 1

2 de enero de 2016 - 20:35
#5 MAXIGIB
para nada lo ha visto PARA NAAAAAADDA...

2 3

2 de enero de 2016 - 22:41
#17 SHENRONLP
#13 @jachorus A ver, yo soy español, y no es que tenga nada en contra de los "doblajes" españoles, pero hay que admitir que las "traducciones" son pésimas. Hasta un mono escribiendo al azar lo haría mejor o incluso el google translator lo hace mejor... nunca entenderé como y porqué traducirlo tan tan mal. Pero claro, si nadie se queja seguirán contratando a gente sin idea para ahorrarse pasta, cosa ela s que la gente se queja en el lugar equivocado, eso es todo.

5 8 2

2 de enero de 2016 - 23:11
#20 PANCHOKECHUP
#13 @jachorus ¿Acaso no leiste bien? dijo "la traduccion española como la latina", no es un tipico comentario "onda vital"

0 3

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.