GIF: Cuando le pides a Square Enix que traduzca sus juegos...

41

184 41

41 comentarios

5 de diciembre de 2015 - 15:31
#1 INAZUMA_GT
aplicable a capcom

60 2 3

5 de diciembre de 2015 - 15:35
#10 MPHMPH
Tambien aplicable cuando le rezas a gaben que te de un inusual

44 1 1

5 de diciembre de 2015 - 15:32
#2 YIYI69
#1 @inazuma_gt Aplicable a Telltale games

33 0 1

5 de diciembre de 2015 - 15:33
#6 MIGUITRONIK
Habría quedado mejor esto:

28 1 1

5 de diciembre de 2015 - 15:36
#11 HAMMONDISTA
No quieren más dinero según Donald:

26 1 1

5 de diciembre de 2015 - 15:33
#7 INAZUMA_GT
#3 @smashcuash es familiar de aerith y sephiroth

19 2 1

5 de diciembre de 2015 - 16:19
#22 STORMTIGER
#1 @inazuma_gt Aplicable a las voces de casi todos los juegos de mundo abierto.

10 1

5 de diciembre de 2015 - 16:03
#19 MRDARKZ123
¿Traducción? ¿Eso se come?

7 0 1

5 de diciembre de 2015 - 16:07
#20 ALEXELTIO
es ironico que la imagen sea de la UNICA saga que tiene un juego con voces al español,el KH 2

5 0 2

5 de diciembre de 2015 - 16:40
#26 KERBEH99
#19 @mrdarkz123

#6 @miguitronik Habéis puesto el mismo vídeo y, básicamente, los comentarios van a lo mismo. Así que
[inserte imagen de conexión mental aquí]

Vrutal pls déjame poner imágenes.

5 1 1

5 de diciembre de 2015 - 15:38
#16 PESADILLA991
#3 @smashcuash Porque el WiFi en KH no va bien, las ondas ondulatorias producidas por el movimiento de las llaves espadas interfieren en las ondas del WiFi :v (?)
Esto a su vez provoca efectos extraños en el comportamiento de algunos personajes, como Sora.



Pero tranquilos, el efecto se pasa cuando Donal te cura.

6 2 2

6 de diciembre de 2015 - 02:16
#37 MANTECHOX
#1 @inazuma_gt #10 @mphmph Y aplicable a Sony cuando le pides retrocompatibilidad.

3 0 1

5 de diciembre de 2015 - 15:32
#5 SALCHIJON
Porque tanto odio....D:??

3 1

5 de diciembre de 2015 - 15:37
#13 SAMU0L0Colaborador
#3 @smashcuash Es un tipo de peinado que a veces ponen a los personajes de videojuegos no sé por qué.

3 1 1

6 de diciembre de 2015 - 01:32
#35 THETAX
#20 @alexeltio Sí, y también la saga cuyo último juego llegó sin tan siquiera textos en español.

2 0

5 de diciembre de 2015 - 16:09
#21 YO11
#18 @samu0l0
reconozco que ahi tienes razon XD
pero square a veces lo han hecho con juegos que iban a vender si o si por ser de sus principales sagas (kingdom hearts 3d que a los de ps4 les llegara en español y final fantasy the 4 heroes of ligth)

2 0

5 de diciembre de 2015 - 15:35
#9 SAMU0L0Colaborador


ya que estamos dejo esto por aquí.
http://www.vrutal.com/noticias/13138-square-enix-no-descarta-el-crowdfunding-para-traducir-sus-juegos

3 2

5 de diciembre de 2015 - 17:41
#30 CHORIZOR


1 0

6 de diciembre de 2015 - 01:09
#34 ALEXTREMO655
#11 @hammondista No se si los de square enix son tarados o que? .... te imaginas como se forrarían si tradujeran solo los kindom hearts...

1 0

5 de diciembre de 2015 - 16:27
#23 THEWOLOLO93
Te los va a comprar de primera mano quien yo me sé, SE

1 0

5 de diciembre de 2015 - 15:43
#18 SAMU0L0Colaborador
#12 @yo11 Que sean una multinacional no significa que el dinero necesario para traducir el juego siempre se vea compensado con las ventas.

2 1 1

5 de diciembre de 2015 - 15:41
#17 INAZUMA_GT
#16 @pesadilla991 esa cara... tengo... que... resistir... decir... la palabra... prohibida!

2 1

6 de diciembre de 2015 - 05:14
#39 MANTECHOX
#38 @mphmph MPHMPH MPHMPH MPHMPHMPHMPHMPHMPH MPHMPHMPHMPH MPHMPHMPHMPHMPHMPH MPHMPH MPHMPH MPHMPH MPHMPHMPHMPH MPHMPH.

1 0

6 de diciembre de 2015 - 03:17
#38 MPHMPH
#37 @mantechox Como que llegas tarde no ? xD .

0 0 1

6 de diciembre de 2015 - 01:33
#36 AYLA666
Si los traducen. Del japones al ingles :(

0 0

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.