23 de noviembre de 2015 - 14:07
Este juego tiene muchos juegos de palabras y chistes donde la "gracia" reside en el vocabulario ingles, haciendo imposible traducirlos a otros idiomas pues se pierde el chiste en el proceso.
#57 BALDEN
#17 @fedecreper "¿Por qué la gente ama, juega y recomienda tanto un juego que ni siquiera está traducido a nuestro idioma?" Creo que es la pregunta mas estúpida que oído en mucho tiempo. Que un juego este exclusivamente en un idioma que no conoces no lo hace peor. Es como decir los coches son una mierda por que no sabes conducir.Este juego tiene muchos juegos de palabras y chistes donde la "gracia" reside en el vocabulario ingles, haciendo imposible traducirlos a otros idiomas pues se pierde el chiste en el proceso.
23 de noviembre de 2015 - 00:42
pd: accidentalmente me tope en su rule 34 y ahi estaba... flowey...
pd: crei que toriel era una vaca, ademas me hace recordar a yakumo ran de touhou tanto su apariencia maternal como sus ataques.
#48 UDONGE_USAGI
yo empeze en genocida, los mate a todos excepto al horrible jefe final que lo perdone. no me he topado con sans en ningún momento salvo en diálogos. segun el juego puedo rejugarlo y asi conseguir el verdadero final.pd: accidentalmente me tope en su rule 34 y ahi estaba... flowey...
pd: crei que toriel era una vaca, ademas me hace recordar a yakumo ran de touhou tanto su apariencia maternal como sus ataques.
23 de noviembre de 2015 - 00:00
De todas formas, si han traducido el Five Nights at F*ckboys de forma decente, no veo por qué no esto.
#38 @jisusqc Uno dijo que se lo pasó con una mano en el teclado y otra en el móvil, con el wordreference y linguee abiertos. Puedes intentar bajártelo piraton y probar una vez a ver que tal.
#44 LAKRIBA
A todos los que dicen que no se puede traducir porque si no los chistes pierden gracia: el castellano es muy rico. SOlo hay que tener un poco de cabeza.De todas formas, si han traducido el Five Nights at F*ckboys de forma decente, no veo por qué no esto.
#38 @jisusqc Uno dijo que se lo pasó con una mano en el teclado y otra en el móvil, con el wordreference y linguee abiertos. Puedes intentar bajártelo piraton y probar una vez a ver que tal.
23 de noviembre de 2015 - 06:13
#55 TSL
#50 @hxbaque También decir que no es el boss más difícil de Touhou ni de lejos, pero es muy vistoso. Principalmente lo he pasado por eso
23 de noviembre de 2015 - 04:36
Yo tambien me he enfrentado al jefe del final neutral (no dire el nombre,para los virgenes que no han jugado el juego)
y incluso llegue a temblar pero...llorar? eso es un poco exagerado,no?
#52 THEHOOD
#24 @yo11Yo tambien me he enfrentado al jefe del final neutral (no dire el nombre,para los virgenes que no han jugado el juego)
y incluso llegue a temblar pero...llorar? eso es un poco exagerado,no?
23 de noviembre de 2015 - 02:40
#51 JISUSQC
#44 @lakriba puedo probar gracias
23 de noviembre de 2015 - 16:29
#59 JANDROELEVEN
#19 @player_53 La frase favorita de ese esqueleto es "Do you wanna have a bad time?". Creo que ya se explica sólo.
23 de noviembre de 2015 - 01:13
#49 RONNY1441
#47 @cereal_frikis no... lo siquiente
22 de noviembre de 2015 - 22:31
#32 PLAYER_53
#30 @inazuma_gt joder que harcor
22 de noviembre de 2015 - 21:48
PD:Se aprende inglés y arreglado Jajaaaajaaajaaaa XD
#14 SALCHIJON
#10 @smashcuash te vamos a nombrar el señor del texto Xd.PD:Se aprende inglés y arreglado Jajaaaajaaajaaaa XD
25 de noviembre de 2015 - 20:47
#62 ZCARLOSZ
#61 @thehood ostias he respondido a un coment equivocado sorry xD
26 de noviembre de 2015 - 22:20
con llorar me referia a ciertas escenas, no al jefe final XD
#63 YO11
#52 @thehoodcon llorar me referia a ciertas escenas, no al jefe final XD
22 de noviembre de 2015 - 22:12
y sobre esto
#15 @smashcuash
para mi no el ingles no es un impedimiento a la hora de disfrutar de un juego, de echo, aprendi mas ingles con los juegos que con el instituto (anda que empezar cada año con el fucking verbo to be)
pero bueno, si no lo juegas por eso, a mi me da igual, tu te lo pierdes, pero lo respeto
aunque va a ser dificil traducirlo sin perder los chistes por el camino
#26 YO11
#24 @yo11y sobre esto
#15 @smashcuash
para mi no el ingles no es un impedimiento a la hora de disfrutar de un juego, de echo, aprendi mas ingles con los juegos que con el instituto (anda que empezar cada año con el fucking verbo to be)
pero bueno, si no lo juegas por eso, a mi me da igual, tu te lo pierdes, pero lo respeto
aunque va a ser dificil traducirlo sin perder los chistes por el camino
22 de noviembre de 2015 - 21:55
#20 INAZUMA_GT
#19 @player_53 [spoiler]es el jefe final de la ruta genocida, y tienes que tener nivel touho para vencerle[/img]
23 de noviembre de 2015 - 18:00
Me refiero lo que dice en las posdatas,dice que encontro rule 34.
El genocide run aun no lo he jugado
#61 THEHOOD
#60 @zcarloszMe refiero lo que dice en las posdatas,dice que encontro rule 34.
El genocide run aun no lo he jugado
23 de noviembre de 2015 - 16:36
#60 ZCARLOSZ
#53 @thehood creo que has echo mal el genocide run xD no se pude perdonar ni ha sans ni asgore no flowey en esa run
9 de diciembre de 2015 - 01:31
#66 MEGAMORDO
#53 @thehood Mala suerte amigo, ya existe, y es algo que debes ver para... bueno es normal, pero si quieres matenerte virgen mentalmente no lo busquesDeja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
65 comentarios