Bueno, cualquiera podría confundir el béisbol con el críquet, ¿no?

14

182 14

14 comentarios

6 de abril de 2015 - 20:17
#6 ANDORE91
Fallo de traduccion



Eso si, fallo gordo xD

67 0 2

6 de abril de 2015 - 20:14
#3 MRFABULAND
La pregunta es: ¿Qué mas da? Si total es para matar zombies xD

36 0 1

6 de abril de 2015 - 20:14
#2 MOARNOIZE
Igual es un bate de beisbol al que le han pasado una apisonadora por encima, quien sabe.

27 0 1

6 de abril de 2015 - 20:19
#7 SHIVA_DILAN
#6 @andore91 ¡¡345$!! Mira sí que es caro sobrevivir en un apocalipsis, y eso de segunda mano xDD.

12 0

6 de abril de 2015 - 20:15
#5 SHIVA_DILAN
#1 @brianman27 Dying Light está en español de forma oficial en castellano, por lo que o es un error de traducción o ellos se limitaron a traducir lo que ponía y el error es de los creadores.

7 0

6 de abril de 2015 - 20:50
#10 GHOST_ASSASSIN
#6 @andore91 Oye! que en S.T.A.L.K.E.R. (la version en español) encuentras gente que se apellida como Dona o Balde.

7 0

6 de abril de 2015 - 20:26
#9 LAKRIBA
#2 @moarnoize Te había entendido, a la primera lectura, "aspiradora", y me había quedado en plan "......¿qué?" XD

#1 @brianman27 ¿Por qué siempre que hay algún error así siempre salta alguno "error de traducción de los fans"? Hasta la fecha, yo todos los juegos que he probado traducidos por fans presentaban una traducción impecable.

#3 @mrfabuland Nooooo, no es lo mismo. Da igual que el uso que le vayas a dar sea equivalente en este caso XD.

5 0

6 de abril de 2015 - 20:57
#11 DANIBARCENAS
Si, yo vi el error ... escribieron Brutal cuando obviamente quisieron escribir Vrutal.

4 1

6 de abril de 2015 - 22:22
#12 KRISTOPHGAVIN
eso me recuerda a esta imagen que vi de ace attorney (y me ha costado encontrarla)

3 0

6 de abril de 2015 - 20:23
#8 WHITEFATALIS96
consecuencias de usar el traductor de google

2 0

7 de abril de 2015 - 06:51
#14 OSCARACHU
#13 @xola2 siii era muy fustrante al principio por eso

1 0

6 de abril de 2015 - 20:15
#4 ALT180
No sé porqué, pero esto me ha recordado mucho a ZombiU. Cuantos sesos no habré hecho explotar con mi preciado bate de criquet decorado con la Union Jack.

0 0

7 de abril de 2015 - 00:23
#13 XOLA2
#1 @brianman27 ¿No viste tú cuando Oblivion salió con "bola de fuego" para el hechizo de cura? ¿O "ninguno" para la categoría naríz? Cuando no hay molestia pasan estas cosas, en todos lados.

0 0 1

7 de abril de 2015 - 09:27
#15 XCR0WD3RX
Será un bug ese ese objeto en concreto ( o un retoque en PS ) porque los bates de críquet se llama como tal en el juego, no bates de béisbol como sale en la imagen.

0 0

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.