Creo que ya sé por qué en español los incorpóreos se llaman así.

5

27 5

5 comentarios

6 de febrero de 2019 - 22:07
#3 METAZORRO
Yo le que entendí fue esto.

1) Personajes de Disney
2) Los personajes se enredan en sus propio diálogos.
3) Nadie sabe que pasa exactamente y eso frustra a algunos.
4) Donald no hace nada util.

Básicamente todas las tramas de KH. Dentro de 13 años cuando salga el KH4 será así tambien.
*Fin*

22 0 1

6 de febrero de 2019 - 21:55
#2 OBDC8
KH es confuso aveces el incorporeo es un trapo y otras veces un clon emo

14 0

7 de febrero de 2019 - 03:36
#4 ANGEL_LEON
#1 @fireclaw
Los incorpóreos en inglés se llaman nobody, nobody significa literalmente no (no) cuerpo (body), sin embargo, para entendernos, nobody significa nadie en inglés.
Imagínate el lío que se hubiera formado si los incorpóreos se llamasen nadies.
#3 @metazorro
Pues yo nunca he jugado KH pero hace poco me enteré de que los incorpóreos en inglés se llaman nadies, entonces cuando vi este vídeo, aún sabiendo nada de la serie, entendí que se referían a lo confuso que es el nombre.

7 0

6 de febrero de 2019 - 21:35
#1 FIRECLAW
No se ingles, nunca jugue Kingdom Hearts, pero entendi el video.
¿Alguien me puede explicar el por que?

5 1 1

7 de febrero de 2019 - 07:39
#5 SOMBRASST
Yo lo que nunca entenderé es por qué los nombres de sincorazón e incorporéos están invertidos...

Bueno sí, falta de planificación.

3 0

Deja tu comentario

Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.