16 de enero de 2018 - 12:56
jode los aportes buenos y empeora los malos
#2 RAULINDAY97
Usar vuestro nombre como marca de agua... lo siento pero es puta mierdajode los aportes buenos y empeora los malos
16 de enero de 2018 - 13:23
#3 THEALPHAGUILTY
Esas habilidades de Photoshop están a otro nivel.
16 de enero de 2018 - 14:04
#5 SANLUIS250
Por mucho que vaya a moderación a impedir que aportes sin gracia y llenos de marcas de agua como este salgan a la luz... y no es suficiente
16 de enero de 2018 - 16:05
Yo cuando traduzco aportes no pongo mi nombre, aunque hay un usuario cuyo nombre no me acuerdo (pero sé que su foto es del rey Dedede) que pone su nombre cuando traduce aportes y lo pone en la esquina inferior derecha así sin molestar nada.
#8 ELALDEANO
#2 @raulinday97 Se creen que van a ser famosos por hacerlo pero a mi me da igual de quién sea.Yo cuando traduzco aportes no pongo mi nombre, aunque hay un usuario cuyo nombre no me acuerdo (pero sé que su foto es del rey Dedede) que pone su nombre cuando traduce aportes y lo pone en la esquina inferior derecha así sin molestar nada.
16 de enero de 2018 - 13:49
#4 DARGANIS
Parece una viñeta del chocu de lo mal hecho que está
16 de enero de 2018 - 15:50
#7 JUANCUESTAJURADOColaborador
#1 @angel_leon Homer pregunta: "me ayudaste, ¿por qué?" y un personaje con traje (no recuerdo si era un abogado o el director de su antiguo colegio recuerdo la plantilla solo vagamente) dice "hice lo que tenía que hacer"
16 de enero de 2018 - 16:46
pero ves, ese tipo de cosa la entiendo, porque algunos traducimos aportes y en una esquinita al final pones en pequeño "de X para vrutal" o "traducido por X"
no poner en mitad del aporte o de un tamaño color y opacidad al 100% una firma cutre
igual que ponerlo en las etiquetas xD
en fin
y lo dice alguien cuyo 90% de aportes son edits currados en photoshop a partir de ideas propias
#10 RAULINDAY97
#8 @elaldeano el bueno de Mrdarkz123pero ves, ese tipo de cosa la entiendo, porque algunos traducimos aportes y en una esquinita al final pones en pequeño "de X para vrutal" o "traducido por X"
no poner en mitad del aporte o de un tamaño color y opacidad al 100% una firma cutre
igual que ponerlo en las etiquetas xD
en fin
y lo dice alguien cuyo 90% de aportes son edits currados en photoshop a partir de ideas propias
16 de enero de 2018 - 16:35
#9 ANGEL_LEON
#7 @juancuestajurado Esperaba un vídeo porque no recuerdo ese capítulo pero ya lo entiendo.Deja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
10 comentarios