Nintendo switch, la mejor consola para ser una hermana irresponsable. Por gaming123456
Por samu0l0 17:30 29/04/2017
29 de abril de 2017 - 17:33
#4 ABCA98
Jamás entenderé porqué la gente no traduce los títulos japoneses (senpai, sama, onee-chan, etc)
29 de abril de 2017 - 17:58
A quien llamo para arreglar esto? AH SI!
#13 CAOTICAOS
OK Esto se esta saliendo de controlA quien llamo para arreglar esto? AH SI!
29 de abril de 2017 - 17:57
#12 TRENDER07
#4 @abca98 Weaboos.
29 de abril de 2017 - 17:47
#10 CONNORFLAMES
#8 @raifar555 -Senpai o -kouhai no tienen traducción directa, así como -chan o -san, ya que los primeros se refieren a terminos no existentes en nuestra cultura que es el referido a alguien que tiene más o menos experiencia que tu en cierto modo, como sería un compañero que lleva trabajando un año más/menos en tu empresa, con lo que no sería maestro (En ese caso seria sensei). Y en el caso de los segundos son formas cercanas o cariñosas de llamar a alguien, solucionandose simplemente omitiendola en el caso de -san o trasformandolo en un apodo cariñoso en el caso de -chan.
29 de abril de 2017 - 17:31
#1 NOTADRIAN
No se... No le veo la gracia.
29 de abril de 2017 - 17:39
#9 SALCHIJON
Le pones un sello y perfecto para una campaña publicitaria.
29 de abril de 2017 - 17:32
#3 DARKMET98
Espero que en un futuro saquen la saga de hyperdimension neptunia en switch, seria la caña xD
30 de abril de 2017 - 14:55
#14 KAISERGREYMON4
Vaya, eh... que divertido, je je, je... ...
23 de junio de 2017 - 14:53
#15 PRYOPE
Si haces una segunda tira de estas. Pon el Zelda y el Mario Odyssey. Quiero ver cómo Blanc presume de ellos frente a Noire que todavía está esperando el Final Fantasy 7 remake y el kingdom hearts 3.
29 de abril de 2017 - 17:31
#2 VANQUISHING
So cute .
29 de abril de 2017 - 17:35
#7 SAMU0L0Colaborador
#4 @abca98 ¿Eso tiene traducción?Deja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
14 comentarios