5 de abril de 2017 - 11:37
#4 ABCA98
#1 @antonio1247godd A ti no sé, a mi, alegrarme la mañana.
5 de abril de 2017 - 12:38
Pero me gusta
#6 MYLIFE000
Nunca esperé encontrarme a Jägger aquí en Vrutal...Pero me gusta
5 de abril de 2017 - 11:31
#1 ANTONIO1247GODD
¿Que hace Jägger aquí?
5 de abril de 2017 - 14:31
#12 DACRON
#8 @sulkey Terraria es un juego en el que puedes picar hacia abajo y minar. El punto es que hay gusanos (entre otros bichos), que pueden atravesar libremente bloques y te atacan. No te suelen matar, pero son extremadamente molestos, sobretodo el ruido que producen.
5 de abril de 2017 - 13:41
#8 SULKEY
¿Explicación?
5 de abril de 2017 - 12:15
#5 RAMONMEMER
#1 @antonio1247godd Está en todas partes y en ninguna
5 de abril de 2017 - 13:59
#9 ZAPERPRO
En terraria bajo tierra puedes encontrar gusanos gigantes, en el inicio te pueden matsr mu rapido cuando no tienes armas q atraviesen paredes
5 de abril de 2017 - 14:36
#13 THETAX
Hablando de Terraria... ¿Qué se les pasó por la cabeza para creer que "ha llegado" en español se dice "de duendes"?
5 de abril de 2017 - 14:12
#10 JUANCUESTAJURADOColaborador
#8 @sulkey Ninguna, es Jagger
5 de abril de 2017 - 16:38
#16 DROEKO_AMEBAR
#13 @thetax Como el orden de la frase cambia del inglés al español, al traducir "A Goblin Army has arrived!", lo tradujeron en el orden incorrecto. Así que, y por esa tontería, el "¡Ejercito de duendes se aproxima desde el este!" queda bien traducido, pero el resto está todo mal, por culpa de ese maldito placeholder.
5 de abril de 2017 - 14:14
#11 ZASTUPERUDO
Los memes forzados en facebookDeja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
15 comentarios