15 de noviembre de 2016 - 17:38
#3 RAULSATISACRO
15 de noviembre de 2016 - 17:49
#7 MEGASPEEDER
So two dogs watch watch dogs two?
15 de noviembre de 2016 - 17:32
#2 ROBIN_SAN
[Y hay un perro ahí, entonces es "2 perros mirando a un perro en Watch dogs 2...]
15 de noviembre de 2016 - 17:54
2 dogs watching watch dogs 2. Así, joder
#9 SHADOWBALL
cómo arruinar un chiste de juegos de palabras en inglés: traducirlo al español2 dogs watching watch dogs 2. Así, joder
15 de noviembre de 2016 - 19:06
(Lo siento mucho, las clases de lingüística me están volviendo loco)
#11 PEPELUKEBAB
#1 @akira47 Mi perro y yo*, el burro delante para que no se espante.(Lo siento mucho, las clases de lingüística me están volviendo loco)
15 de noviembre de 2016 - 17:40
#4 SERGIOSALINAS58
15 de noviembre de 2016 - 17:48
#6 MEL_ACHUPAS
¿Ese es el Watch Dogs 2? A mi me parece el GTA V pero bueno, quizás sea por la calidad de imagen.
15 de noviembre de 2016 - 21:35
#13 INKDEEM
Watch this two dogs watching watch dogs two.
16 de noviembre de 2016 - 14:34
#14 KINGEORGE
La broma tiene mas sentido en ingles: "Watch two dogs watching watchdogs two"... Mindfuck total
17 de noviembre de 2016 - 13:24
#15 GARBANCITO74
Hombre, en español pierde "un poquito" la graciaDeja tu comentario
Necesitas estar registrado o iniciar sesión con tu cuenta Memondo para poder participar.
15 comentarios